PREVIEW

... p>

William glanced at the politician and the chairwoman. He felt like something happened between them, but didn't know exactly what. There was tension between them, intense and thick, and neither seemed to look away from each other. They seemed to have a conversation without words, their grueling eyes speaking for their mouth.

"Meet William, my plus one," Lydia lightly commented, gesturing to her secretary with a slight smile. "Handsome, isn't he?"

William quirked a brow. Just ...

YOU MAY ALSO LIKE
MTL - The Father of Superheroes~ complete this description
 877.8k
4.1/5(votes)
ActionComedyFan-FictionFantasy

That night, when a Kryptonian spacecraft with a baby fell on Mike Kent’s farm, when he decided to adopt the child, and the golden finger that traveled through was activated, he knew that his life was about to change.

Superman Clark Kent, Professor X Charles Kent, Magneto Eric Kent…

When he became the father of these people, the strongest family was born!

- Description from novelbuddy

The Ousted Heiress's Glamorous Comeback with TripletsChapter 13 - The Child Who Looks Exactly Like the Young Master!
 144
2.5/5(votes)
RomanceSlice Of Life

Four years ago, she was an abandoned heiress casually thrown away by her family.Four years later, she became a big shot with countless honors and huge power.When she returned to her country with her babies, a man was already waiting for her at the airport, “You disappeared for four years after giving birth to my child. I will never let you run away again.”……Her triplet babies are extremely talented.Eldest, “Who dare bully our mommy? I'll hack their information and broadcast their scandals globally!”Second, “I'll make a call to immediately impose a restraining order and freeze their assets!”Youngest smiled at his two brothers, “Brothers, no need to bother! I just mention our daddy's name, and they've come to the building begging for forgiveness.”

My Wife Is A KillerChapter 220: Episode 211 Brotherhood
 1.9k
3.5/5(votes)
ActionAdventureRomanceHarem

On a dark and windy night, he picked up a beautiful, charming, sexy and enchanting beauty, and his life was filled with ups and downs...

CULPA NUESTRA③ (OUR FAULT) ENGLISH TRANSLATIONChapter 62: EPILOGUE NOAH
 3k
4.5/5(votes)
FantasyRomance

Fast-paced and sizzling with a forbidden enemies-to-lovers romance, My Fault is the first book in Mercedes Ron’s Culpable trilogy. This suspenseful YA series untangles the threads of love, trauma, and secrets, perfect for fans of Ugly Love and After.Noah and Nick’s relationship started with the most passionate of fires, but after Noah’s mistake, it might have all just gone up in smoke. Nick can’t forgive her. Can’t trust her. Can’t be with her—but he also can’t stay away from her, no matter how he tries. And their inevitable crash back together will ignite the wildest flames yet. But Nick and Noah’s red-hot collision course is marked with a new and dangerous set of challenges, and the stakes aren’t just broken hearts—they’re life and death. The two will have to decide once and for all if they are truly made for each other, or if burning everything to the ground is their only chance at a future. Love might not be enough to save them, and sometimes even | forgiveness can’t fix what’s been broken.As the translator of the Culpable trilogy series Culpa Mia,Culpa Tuya,Culpa Nuestra ; by Mercedes Ronn, it is important to address the readers with a respectful permission and advice. Firstly, it is important to acknowledge that the story belongs to the author and all rights are reserved to her. As the translator, I've been granted permission to translate the story into English for a wider audience. Secondly, it is important to advise the readers to approach the story with an open mind and respect for the cultural and societal norms presented within it. The story is set in Spain and deals with themes such as love, family, and societal expectations. Some readers may not be familiar with these themes or may have different perspectives on them, but it is important to approach the story with an open and respectful attitude. Lastly, any criticism or feedback should be constructive and respectful towards the author and the translator. Personal attacks or derogatory comments will not be tolerated and will be addressed accordingly. The goal is to share the story with a wider audience and promote cultural understanding and appreciation.