Previous chapter:
Prologue
Next chapter:
Chapter 02 – First Contact
PREVIEW
... , there is a point I find most disagreeable.
Clown: What exactly?
Pierrot: The way I cannot tell Japanese words and onomatopoeia from English ones.
Clown: I see, I see. In that case, I will italicize all Japanese onomatopoeia and romaji words from now on.
Pierrot: Please do.
Clown: But speaking of translating, I feel that the previous chapter post was far too boring this way.
Pierrot: How exactly?
Clown: Just typing a translation without a hint of indivi ...
YOU MAY ALSO LIKE