PREVIEW

... heroes acquire 30,000,000 Perium, and all stats are increased by 100. You have acquired 10 permits to God's secret shop. Proficiency in all combat related skills has increased dramatically!]


[The High Rank Bursting Thunder skill has become Lv5. Strength and Magic have increased by 10.]


[The Intermediate Shadow Horn skill has become Lv10 and has evolved. The Intermediate Horn Gigantification and the Low Rank Shadow Extension skills have been absor ...

YOU MAY ALSO LIKE
Life In The Limelight : I Married A Gamer GirlChapter 69: UGH! IT SHOULD HAVE BEEN ME, NOT HIM! IT’S NOT FAIR!!!
 574
4.0/5(votes)
RomanceAdventureComedyAdult

Kazuma and Masako are a loving married couple who run a successful indie game development studio from their cozy home. After leaving the corporate world behind, they poured their hearts into creating hit games like Mori Journey, Exaslia, and their biggest success yet, Mori Adventure. Despite their professional success, the real magic lies in their personal relationship—a mix of playful teasing, deep affection, and unwavering support.Through late-night coding marathons, romantic anniversaries, unexpected livestream mishaps, and wholesome surprises, Kazuma and Masako navigate the challenges of both game development and marriage. Kazuma is the steady, hardworking coder, while Masako is the lively, creative artist with a penchant for mischief and teasing her husband. Together, they bring out the best in each other, blending love and laughter into their daily lives.From heart-melting romantic moments to hilarious hijinks, their story captures the highs and lows of balancing love, work, and dreams. Whether they’re surprising each other with heartfelt gifts, overcoming obstacles in game launches, or simply sharing quiet moments together, Kazuma and Masako prove that life is truly a game best played with your partner by your side. Their journey is a heartwarming tale of love, passion, and the joy of building worlds—both virtual and real—together.

A Divine FarmerChapter 478
 3.9k
2.6/5(votes)
ActionAdventureFantasyHarem

Do not underestimate the act of tilling the soil. The practice of farming holds the power to command the clouds and dictate the rainfall with a mere flick of the wrist. Similarly, never undervalue the humble farmer, who might draw the gaze of stunning women, and vie for the affections of fluttering butterflies.A stunning journalist makes for a worthy companion, and even an aloof, imperious law enforcement officer could be brought to plead for mercy. A tutor? Allow me to provide additional instruction! I may appear as a regular individual, but through a stroke of fortune, I have embarked on a captivating journey, dancing amidst the wind and the clouds!

The Ambitions to Conquer the Official CareerChapter 728 Xiashan County
 1.2k
4.5/5(votes)
DramaRomanceHarem

A powerless and humble village cadre, Ji Yang, unintentionally has an encounter with a gorgeous married woman in a KTV.When the new female secretary at the township party committee struggles to find a starting point for her work, she recognizes the man she had a previous encounter with.Unexpectedly, Ji Yang is nominated by Chu Shuyuan to become the director of the Party and Government Office, marking the beginning of his rise in the bureaucratic world.In the intricate Qingyuan Township, Ji Yang continuously collaborates with the female secretary to navigate and battle various forces. Meanwhile, beautiful married women and ambitious ladies seeking promotion surround him.Ji Yang showcases exceptional political artistry.A classmate who has been plotting against the protagonist comes to light. Ji Yang infiltrates the opposition, skillfully entangles with the classmate's three beautiful sisters for mutual benefit, meticulously planning, leading one force and rival after another to fall in the path of Ji Yang.Ji Yang's calmness, charisma, and shrewdness, along with a family secret technique, captivate every woman who approaches him.Effortlessly engaging with these women, Ji Yang thrives, rising from the director of the Party and Government Office to ultimately enjoying the pleasures of both power and beauty.

CULPA NUESTRA③ (OUR FAULT) ENGLISH TRANSLATIONChapter 62: EPILOGUE NOAH
 3k
4.5/5(votes)
FantasyRomance

Fast-paced and sizzling with a forbidden enemies-to-lovers romance, My Fault is the first book in Mercedes Ron’s Culpable trilogy. This suspenseful YA series untangles the threads of love, trauma, and secrets, perfect for fans of Ugly Love and After.Noah and Nick’s relationship started with the most passionate of fires, but after Noah’s mistake, it might have all just gone up in smoke. Nick can’t forgive her. Can’t trust her. Can’t be with her—but he also can’t stay away from her, no matter how he tries. And their inevitable crash back together will ignite the wildest flames yet. But Nick and Noah’s red-hot collision course is marked with a new and dangerous set of challenges, and the stakes aren’t just broken hearts—they’re life and death. The two will have to decide once and for all if they are truly made for each other, or if burning everything to the ground is their only chance at a future. Love might not be enough to save them, and sometimes even | forgiveness can’t fix what’s been broken.As the translator of the Culpable trilogy series Culpa Mia,Culpa Tuya,Culpa Nuestra ; by Mercedes Ronn, it is important to address the readers with a respectful permission and advice. Firstly, it is important to acknowledge that the story belongs to the author and all rights are reserved to her. As the translator, I've been granted permission to translate the story into English for a wider audience. Secondly, it is important to advise the readers to approach the story with an open mind and respect for the cultural and societal norms presented within it. The story is set in Spain and deals with themes such as love, family, and societal expectations. Some readers may not be familiar with these themes or may have different perspectives on them, but it is important to approach the story with an open and respectful attitude. Lastly, any criticism or feedback should be constructive and respectful towards the author and the translator. Personal attacks or derogatory comments will not be tolerated and will be addressed accordingly. The goal is to share the story with a wider audience and promote cultural understanding and appreciation.