PREVIEW

... Lu Huai'an's low-key.

In the eyes of everyone, Xin'an Group is definitely number one.

But Midoduo?

Things are sold so cheaply that I have never even heard of many brands.

To be able to compete with Sheng Bao for territory, why...why?

The content of this chapter is being updated...

...

YOU MAY ALSO LIKE
MTL - Goodnight Kiss from My Rumored HusbandChapter 1732 ending
 1.7M
4.1/5(votes)
DramaRomance

Gu Nianshen had thought all along that he was raped by an older lady five years ago when he got really drunk at a nightclub. When he met a child who resembled him and Lin Yiqian, he carried the child in his arms.

“Where is your Mommy?” He asked. Calmly, the child pointed a finger at the screen of his phone.

“There. She’s performing at a concert.” Coincidentally, the screen was displaying how a wealthy fan gifted the female singer on stage with 999 roses.

Gu Nianshen’s facial expression turned spiteful as he gave his secretary an order. “Give Lin Yiqian a call. Tell her that her son has been kidnapped. She will have to turn herself in to get him in return.”

“Bad guy…” Before the child could finish uttering his sentence, his biological father had placed a hand over his mouth. “You are being kidnapped!” Gu Nianshen fumed.

- Description from Novelupdates

MTL - My Master is a Bug~ Finish this testimonial
 71.2k
3.0/5(votes)
Game

As a top cultivator in the Canglang Realm, Fang Mu has been a little troubled recently.

Because his new apprentice seems to be a little brainless.

Brain-disabled apprentice: “Master, the GM you killed is dead!”

Fang Mu: “Nonsense, people are killed and still not dead?”

Brain-disabled apprentice: “No, I mean, he died in the real world!”

Fang Mu: “Isn’t this the reality?”

The brain-dead apprentice “Of course not, you are just an NPC in the game!!!”

Fang Mu: “…”

Brain-disabled apprentice: “By the way, master, the last time it was a closed beta test, how come you haven’t been recalled?”

Fang Mu: “Oh, there was indeed a time travel back in the first two months.

But here I was blocked. ”

Brain-disabled apprentice: “Master, you are a bug…”

“Um?”

“Master, you will be corrected by GM with code!”

- Description from novelbuddy

MTL - Forced To SurviveChapter 125 Text: Article
 28.7k
4.0/5(votes)
DramaJoseiMysteryRomance

[Sultry and unconsciously seduces the heroine] vs [All villains and crazy bosses]

Yun Ranran transmigrated into a cannon fodder female supporting role in a comprehension novel. She was robbed of everything by the heroine and died tragically under her sword. The system told her that in order to get rid of the fate of tragic death, she needs to attack three blackened villains at the same time.

【The ruthless sword fairy who kills like hemp】
【The sick and charming demon who destroys the world with his own hands】
【Indifferent and unintentional buddhist son】

Yun Ranran looked at [simultaneously] [blackening] and fell into deep thought.
The three bigwigs in the comprehension world, everyone talks about it, but they have all been a little bit retrograde recently.
Sword Immortal Xiu has a ruthless way, thousands of years of cold ice, no one is allowed to approach, recently lost his identity, a small number, was picked up by a little girl, forced to be her little brother, if he is not obedient, he will be pressed against the wall for education, patted His little face told him to be good, and every time he escaped, he ended up miserable.
The demon king is paranoid, gloomy, moody, locked in the abyss for more than ten years, crawls out bloody and prepares to take revenge on the society, a little girl protects him behind him, says you are a good person, I will protect you, he was just about to be a good person Tian saw the sword fairy pressing the little girl against the wall and telling her to say “I will be good” over and over again.
The Buddha’s son is praised by the world, restrains abstinence, and is called the man who is closest to God, but he is actually a white cut black, who has been wandering between darkness and light. His hands were trying their best to be nice to him, and he pulled her into his arms, feeling tempted for the first time. As a result, the next day, he saw the little girl being cornered by two other bastards, and he realized that she had not only Buddha, but also swords and demons.
The three bosses: Oh, that’s fine.
Yun Ranran, who fell into the blackened Shura field and was tossed and tossed: Huh…not very good…wrong, wrong…
PS: [1v1]

Content tags: female supporting role face-slapping oriental fantasy
Search keywords: Protagonist: Yun Ranran ┃ Supporting role: ┃ Others:

- Description from novelbuddy

CULPA NUESTRA③ (OUR FAULT) ENGLISH TRANSLATIONChapter 62: EPILOGUE NOAH
 2.9k
4.5/5(votes)
FantasyRomance

Fast-paced and sizzling with a forbidden enemies-to-lovers romance, My Fault is the first book in Mercedes Ron’s Culpable trilogy. This suspenseful YA series untangles the threads of love, trauma, and secrets, perfect for fans of Ugly Love and After.Noah and Nick’s relationship started with the most passionate of fires, but after Noah’s mistake, it might have all just gone up in smoke. Nick can’t forgive her. Can’t trust her. Can’t be with her—but he also can’t stay away from her, no matter how he tries. And their inevitable crash back together will ignite the wildest flames yet. But Nick and Noah’s red-hot collision course is marked with a new and dangerous set of challenges, and the stakes aren’t just broken hearts—they’re life and death. The two will have to decide once and for all if they are truly made for each other, or if burning everything to the ground is their only chance at a future. Love might not be enough to save them, and sometimes even | forgiveness can’t fix what’s been broken.As the translator of the Culpable trilogy series Culpa Mia,Culpa Tuya,Culpa Nuestra ; by Mercedes Ronn, it is important to address the readers with a respectful permission and advice. Firstly, it is important to acknowledge that the story belongs to the author and all rights are reserved to her. As the translator, I've been granted permission to translate the story into English for a wider audience. Secondly, it is important to advise the readers to approach the story with an open mind and respect for the cultural and societal norms presented within it. The story is set in Spain and deals with themes such as love, family, and societal expectations. Some readers may not be familiar with these themes or may have different perspectives on them, but it is important to approach the story with an open and respectful attitude. Lastly, any criticism or feedback should be constructive and respectful towards the author and the translator. Personal attacks or derogatory comments will not be tolerated and will be addressed accordingly. The goal is to share the story with a wider audience and promote cultural understanding and appreciation.