The Baby Raising A Devil-Chapter 358
The ๐ฎost uptodat๐ novels are pub๐กished on ๐ง๐๐๐๐ธ๐๐ฃ๐๐๐๐๐.๐ธ๐๐ฎ
Chapter 358
TL: Zimmings
***
One day before the day of the beginning, I went out with my family.
The destination was the Nodges River, where nobles often went to play.
I heard that this area was originally full of crimes, but my father cleared it all up.
โDad did that?โ
When I asked, my mother smiled and said,
โYes. Your father cleared the gangs here.โ
I said, โWow!โ and looked at father, who was silent beside my mother.
โBut my dad is not intwerested in othew peopweโs affaiws. Does this dad likes others?โ
(But my dad is not interested in other peopleโs affairs. Does this dad likes others?)
โEven here, your father has no interest in other peopleโs affairs.โ
My mom smiled and looked at dad.
โThe gangs used to trafficked children. He said he couldnโt stand still.โ
My brothers and I looked at Dad.
Dad looked out the window, saying nothing.
โMy father here is very kind.โ
After all, the relationship between my father and my brothers was good.
โMaybe better than where Iโm from.โ
Isaac hung onto dad without hesitation, and Henry seemed to be close to him. Also, Johann looked incredibly comfortable when he was talking to him.
At first, such a sight was surprising, but now it felt very familiar.
โMaybe, if my family hadnโt been deprived by others, it might be like this in the futureโฆ โฆ .โ
โKid, what do you think?โ
Isaac asked. f(r)eeweb(n)ovel
Here, Isaac called me a kid or a baby.
I was used to the word kid. Because the future Isaac also called me that way.
The word kid which was used to tease me, continued and became a nickname.
Isaac here called me a baby more than a kid.
It seems that he followed mom and dad because they called me โmy babyโ here.
Andโฆ
โIsaac.โ
Mom looked at Isaac with stern eyes. As Isaac frowned, she narrowed her eyes and said.
โEven if itโs a word of affection, if the other person doesnโt like it, you shouldnโt say it.โ
โCkโฆโ
As Isaac pouted, my dad, who had glanced at the child with his arms crossed, opened his mouth.
โFoal*.โ
*TL/N: Koreans usually use this word to call someone whoโs full of mischiefs.
Isaac becomes agitated.
โIโm not!โ
Dad grabbed Isaacโs nose.
โSee? Donโt you feel offended when youโre called by a name you donโt like?โ
โโฆโฆ.โ
Johann and Henry looked at Isaac with a smile.
โI must have hated the nickname kid here.โ
Isaac looked at me with a sullen expression.
โIโm sorry I teased you because of your short legs. I just did it because you were cute. Donโt hate me, baby*โฆโฆ.โ
*TL/N: I donโt know how to translate this, but they literally called her a โbabyโ.
โIโm okay, Isyak. The small Bwaine likes Isyak too.โ
โReally? I will not call you kid anymore!โ
โYes!โ
Isaacโs expression quickly brightened.
My mom and dad giggled as they saw Isaac become cheerful again.
โKid- no, baby! Weโre here! Thatโs the Nodges River!โ
Looking out the window, I let out an exclamation.
The future me only went to the Nodges River only once, and it was winter, so it was frozen.
In addition, the trees and grass were dead.
It was a good place, but the Nodges River of this season was special.
The water reflect and sparkle under the sunlight, beautiful larks come and go between the trees, and the air smells fragrant.
I grabbed the window frame and shouted excitedly.
โLetโs go! Hurry, Hurry!โ
When I shouted wth excitement, my family burst into laughter.
I grabbed my dad and momโs hands and got off.
While the servants were getting ready to float the boat, I decided to have lunch with my family.
The lunch today is barbecue. My father grilled the minced meat brought from the castle on the fire.
โDad, I want to grill the meat.โ
When I put my chin on my dadโs arm and said that, he didnโt allow me and said itโs dangerous.
Mom and dad were busy feeding us food. I felt todayโs food was the most delicious than any other high-quality dish.
It was really fun to eat meat cooked by my father and bite the vegetables that my mother prepared.
After lunch, my dad carried me and we walked around.
My brothers had a running match with my parents and me as the referee.
First place was Johann, second place was Isaac, and third place was Henry.
โJohann is number one!โ
Henry, who was watching me screaming, turned to Johann.
โOne more time.โ
โNo need. The result will be the same, what for?โ
Henryโs face wrinkled as Johann spoke with an arrogant expression.
โYou wonโt know unless you try!โ
Was Henry always competitive like this?
My older brothers eventually competed again.
They did it four more times.
Johann and Isaac took turns in first place, but Henry was always last.
My mother covered her cheek with one hand as she looked at Henry who was excited, because he rarely showing his emotions.
โHenry is a brainy type by nature. It would have been better if the talents were evenly distributed.โ
โLisette, I donโt care.โ
As my father coughed and looked sideways at Henry, my mother smiled awkwardly and said, โOops.โ
Henry was staring at his feet with cold eyes.
I approached Henry with the flower crown that I made with the maid during the running match.
โIโll gwive it to you, Henwy..โ
โโฆThe one who won the first place is not me.โ
โBut Henwy is the most passionate. Youโwe the best to me.โ
โโฆโฆ.โ
When I tiptoed and put a flower crown made of wild flowers on Henryโs head, his expression changed. ๐๐ง๐๐๐๐๐ซ๐ฃ๐ธ๐ซ๐๐ต.๐๐ค๐ถ
Henry, who carefully touched the wild flowers, muttered a little.
โโฆAm I cool even if I canโt win?โ
โYes!โ
โI seeโฆโฆ.โ
I giggled at Henryโs slight smile, and my back felt pierced by some gazes.
โArenโt I cool too?โ
โโฆโฆ.โ
Isaac and Johann were staring at Henryโs flower crown with terrifying expressions. I was startled.
โOh, yes. Johann and Isyac is cool too.โ
โArenโt I the best?โ
โโฆโฆ.โ
Oops, Iโm in trouble.
โI canโt say heโs the best.โ
Worried about what would happen next, I looked at my parents asking for help.
โLook at the brothers!โ
They will fight again!
Butโฆ
โDidnโt my fairy think Iโm the coolestโฆ?โ
โIs Henry cooler than me?โ
The faces of my mom and dad were also terrifying.
โPlease save me, really.โ
***
I came back and was very tired.
โHurry up and bring the documents.โ
โBring the stipend statement.โ
โWhereโs my book?โ
โLook, baby! I picked up two wooden swords! Arenโt I working really hard?!โ
Henry seemed more excited as he was crossing his legs wearing a flower crown with a smug expression.
I stood among my noisy family with a haggard look on my face.
โHow do they have better stamina than a kid?โ
Are they the scary Dubblede family.โฆ.?
Looking sad, Reina, who was guarding the castle, asked me.
โOh my, why is our young lady so weak?โ
โItโs hawd to live. (Itโs hard to live.)โ
โHuh?โ
โReina wonโt undewstand a childโs pwainโฆโ
โWhat?!โ
Reina was very surprised, and the other servants burst into laughter.
I went to bed early that night. Because I had to leave for the temple tomorrow morning.
I was so tired that I thought I would fall asleep soon, but the door opened slightly.
As I turned my head, I saw a mother with a pillow.
โShall we sleep together?โ
โSwould we?โ
โOkay.โ
Then, brothers in pajamas flocked to my motherโs side.
When my mom settled next to me, my brothers got into the bed.
My bed was very, very big, but that didnโt mean all of these people could sleep comfortably.
Adding to that, my dad came and coughed awkwardly as he came, then he forced himself into the cramped bed.
โUgh! Itโs cramped!โ
โDad should sleep under the bed.โ
โYes.โ
Dad took up the bed in spite of my brothersโ shouts.
I groaned and forced myself to bend. Thatโs how I got stuck in my momโs arms.
Mom hugged me tightly and laughed.
โUncomfowtableโฆโ
Mom said, rubbing her face against my cheek.
โEven if itโs uncomfortable, youโre happy. Isnโt it?โ
โโฆโฆ.โ
โRight?โ
โโฆYes.โ
My family burst into laughter as I mumbled.
โYes, Iโm happy.โ
To the point of not wanting to go back.
I know I have to go back, but the voice inside me seemed to whisper.
โDo I have to go back?โ
I forcibly turned away from the voice by closing my eyes.
โItโs the life you wanted. There is my mother, father, and brothers.โ
โMy family not deprived. Itโs a life where happiness is a natural thing.โ
โIโm protected here, and there will be nothing painful in the world guarded by Adrian.โ
โSee, Leblaine. When you go back, you will be busy recovering the damage you suffered from Neliard.โ
โThere will be a lot of nobles who are annoying, and you may be hurt again. Andโฆโ
Stop.
Donโt say that.
Stop, pleaseโฆ โฆ .
โMy motherโs not there.โ
Donโt remind me!
I covered my ears.
As my expression contorted in pain, warmth reached his hand.
โBaby.โ
โโฆโฆ.โ
โWhy is my daughterโs expression like that?โ
I hugged my mother tightly.
โAre you okay?โ
โโฆโฆ.โ
Iโm fine. It will be fine. It should be okay
While muttering inside as if brainwashing myself, my mother constantly swept my back.
It was so sweet that I cried because I didnโt want to miss this warmth.
โI donโt want to go back.โ
In the end, I have no choice but to admit it.
***
When I opened my eyes, I was in the familiar darkness.
I know this place even if it is not surrounded by light as before.
Godโs space.
There was only one reason why I could come here now that there was no Serga or Neliard.
โAdrian.โ
He seemed to be trusted by people much more than I thought.
Thus, he eventually became a god.
Just as Neliard, who was a pioneer, absorbed human beliefs and became a god.
But, the space wasnโt as bright perhaps because he did not become a powerful god like Neliard.
โWell, itโs peaceful.โ
The moment when people need God is when they are in pain.
So, didnโt the temple wage war so that peopleโs faith could gather or create a disaster to devastate the peopleโs world?
I wandered in the dark to find Adrian.
I could see a light far away.
โAdrian? Are you Adrian?โ
There was no answer.
โAdrian?!โ
As I was rushing to the light, I heard a voice from somewhere.
[You donโt have to come.]
โWhatโฆ?โ
[You donโt have to go, Leblaine.]
โAdrianโฆ โฆ .โ
[You deserve to be here.]