Previous chapter: Chapter 639
Next chapter: Chapter 641
PREVIEW

... Quan’s servant responded.

Sun Quan liked this servant as she knew how to speak. Others addressed Sun Ce as their Lord but this servant called Sun Ce as the eldest son. Sun Quan felt comfortable hearing this as Sun Ce was addressed as his brother and not his superior, or the head of the household while Sun Quan himself was only a subordinate.

“The Grand Governor also came.” The servant continued.

“The Grand Governor? Why did he come?” Sun Quan furrowed his brows. Sun Quan ...

YOU MAY ALSO LIKE
Raising Boss's Twins After TransmigrationChapter 120End - Happiness
 4.2k
4.2/5(votes)
DramaRomance

Su Luo woke up to a pair of twins gathering around her bed joyfully calling her “Mommy!”

She had been single for more than twenty years now, how did she end up with children? What was going on?

Gu Zhan’s eyes were red as he said furiously. “Su Luo! You’re too much! You can dislike me all you want, fine, but you’re disowning your own children?

Su Luo, who suddenly became a b*tch. “Hey mister, I have plenty of questions myself!”

The two little ones cautiously tugged Su Luo’s sleeve as they said. “Mommy, we will be good children, please don’t disown us?”

Gu Zhan looked aggrieved. “Luoluo~”

Su Luo eyed the two poor little things and thought. “Alright then, I can become a mother without any pain. Plus, I have a handsome husband to boot. No harm done.”

[Character setting] Suo Luo: A scheming, cute money lover. Good at cooking and fighting. Have an unfriendly character. Gu Zhan: devoted, outwardly domineering, but a softie inside.

Fallen ChroniclesChapter 422 : Ashen Association part 2 (End)
 11.8k
4.5/5(votes)
FantasyAdultRomanceHarem

Renji had many exes.

However, these exes were all fictional characters in a post-apocalyptic game.

As an absolute devotee of strength, whenever a character became useless in the game, Renji would strip them of their equipment, claim their resources, and relegate them to the background as caretakers, giving the best to new powerful characters.

Of course, Renji always insisted that this was temporary, all in the name of advancing in the game and saving this precarious post-apocalyptic world!

But...

These “Fictional Characters” didn't seem to see it that way.

When Renji, with his emphasis on strength and meticulous planning, fulfilled his mission as the “savior,” putting an end to the source of Tainted Miasma in the wasteland and becoming the first to achieve a “perfect clearance.”

He unexpectedly found himself transported to the game's second stage.

He had thought he would soar directly, living a carefree life, but Renji realized that things were not quite as he had imagined.

……………………………………………………………

Dear readers! Without any ads, maybe you will prefer .

My Billionaire Exhusband Grovels Me After DivorceChapter 941 - You Will Never See the Light
 16.1k
4.5/5(votes)
RomancePsychological

Lu Lingche, heir to a prestigious family, is known for his handsome, aloof, cold, and obstinate demeanor, showing disdain for all women. Qiao Yin silently loved him for five years, sacrificing everything with the belief that she could warm his icy heart. However, just three months into their marriage, he planned to abandon her for another woman.

What did he mean by holding disdain for all women? It seemed that he was only holding disdain for her! Despite her broken heart, Qiao Yin embarked on a new life that led to a spectacular career, making her a top leader in her industry. When she encountered Lu Lingche again, his shock was palpable: “The competitor who cost me so much is you?”

Responding with a gentle smile, Qiao Yin greeted him: “President Lu, nice to see you.” While Lu Lingche remained well-dressed, cold, and rational during the day, in the quiet of the night, he lost control, embracing her tightly and pleading, “What do you want? I will give you anything. Don’t leave me.”

“President Lu, I already have a fiancé.”

“He’s now tied up on the rooftop. You have two choices. He dies and you marry me. Or he lives and I die?”

Perplexed, Qiao Yin questioned, “Weren’t you the one who wanted the divorce? Where is your so-called heart’s desire?”

“You have been my heart’s desire all this time!”

……………………………………………………………

Dear readers! Without any ads, maybe you will prefer .

CULPA NUESTRA③ (OUR FAULT) ENGLISH TRANSLATIONChapter 62: EPILOGUE NOAH
 203
4.5/5(votes)
FantasyRomance

Fast-paced and sizzling with a forbidden enemies-to-lovers romance, My Fault is the first book in Mercedes Ron’s Culpable trilogy. This suspenseful YA series untangles the threads of love, trauma, and secrets, perfect for fans of Ugly Love and After.Noah and Nick’s relationship started with the most passionate of fires, but after Noah’s mistake, it might have all just gone up in smoke. Nick can’t forgive her. Can’t trust her. Can’t be with her—but he also can’t stay away from her, no matter how he tries. And their inevitable crash back together will ignite the wildest flames yet. But Nick and Noah’s red-hot collision course is marked with a new and dangerous set of challenges, and the stakes aren’t just broken hearts—they’re life and death. The two will have to decide once and for all if they are truly made for each other, or if burning everything to the ground is their only chance at a future. Love might not be enough to save them, and sometimes even | forgiveness can’t fix what’s been broken.As the translator of the Culpable trilogy series Culpa Mia,Culpa Tuya,Culpa Nuestra ; by Mercedes Ronn, it is important to address the readers with a respectful permission and advice. Firstly, it is important to acknowledge that the story belongs to the author and all rights are reserved to her. As the translator, I've been granted permission to translate the story into English for a wider audience. Secondly, it is important to advise the readers to approach the story with an open mind and respect for the cultural and societal norms presented within it. The story is set in Spain and deals with themes such as love, family, and societal expectations. Some readers may not be familiar with these themes or may have different perspectives on them, but it is important to approach the story with an open and respectful attitude. Lastly, any criticism or feedback should be constructive and respectful towards the author and the translator. Personal attacks or derogatory comments will not be tolerated and will be addressed accordingly. The goal is to share the story with a wider audience and promote cultural understanding and appreciation.