PREVIEW

... aughter of the women came from the temple, mixed with the noise of the children.

The emperor stopped the insider’s all-nighter and walked in. He saw the Queen’s Princess and the Queen’s group in the Queen’s Temple. Other children, large and small, were accompanied by the ladies’ courtesses. Looking at the scene of the family’s joy, the emperor also revealed. Smile.

"The emperor is here." The Queen Mother said with a smile.

The people in the temple only noticed that the joyfu ...

YOU MAY ALSO LIKE
I Don’t Want To ReincarnateChapter 1074(END)
 10.7k
4.5/5(votes)
DramaFantasyRomance

FOG [e-sports]Chapter 136 - Extra 4 - End -
 10.1k
4.5/5(votes)
YaoiDramaComedySports

Yu Sui and Shi Luo met each other when they were much younger. One was a pro-gamer, a widely-renowned, best of the best, in-game medic. The other was an e-sports newcomer who was just starting out. The two originally played for the same team, during which their relationship became increasingly deep.

Another Stupid IsekaiChapter 948 T.D.O.N.B: EPILOGUE - The Place For You
 246
3.8/5(votes)
ActionAdventureFantasyMystery

This is an Isekai styled story, written from the point of view of the protagonist.

Discover the secret of the new, unknown world with Peter, as he sets his first steps in an empty, ruined city. Meet new people from all around the globe. Fight, laugh, and cry.

Who Let Him Cultivate?! (WX)Chapter 462: The Taciturn Daoist Priest’s Storytelling
 4.1k
4.5/5(votes)
ActionAdventureComedyFantasy

The next day.“I’ve stressed this time and again—I’m responsible for making the ethos of the cultivation world off-kilter! History is written by the victors, and I’ve triumphed!” Sword Immortal Lu Yang expressed his ire during a press interview.—Brought to you by The Cultivation Times.(Translated by Rakumon)It is the first day of the twelfth month of the year—a suitable day for the launch of this novel (I hope… :3) I am Rakumon, the translator of Who Let Him Cultivate?! This novel is known for its refreshing humor and imaginative ideas in the Chinese community. If you like a witty protagonist, interesting side characters, a mystery plot in the background, and plenty of comedy, do read on and be a part of Lu Yang’s journey! I have previously worked on Consort of a Thousand Faces and Transmigration: Of Mysteries And Songs on Volare. It will be my first time translating a novel from this genre, and it definitely doesn’t help that this novel is heavy with jokes, puns, wordplay, memes, poems, cultural references—you name it. Nonetheless, I will try my best to bring them across to all of you, and please also feel free to share your comments!