PREVIEW

... ay, your master already tidied it up, why are you still fussing with it now?"

Xu Qing, like an air conditioner installer, turned around and stared at Song Cai for a moment.

When the latter frowned and looked uncomfortable, Xu Qing posed a soul-piercing question: "You washed your face the day before yesterday, so you're not going to wash it today? How about you do it?"

Song Cai felt embarrassed and chose to leave him alone.

After driving away the irrelevant people, ...

YOU MAY ALSO LIKE
Goddess Medical DoctorChapter End
 454
4.4/5(votes)
RomanceWuxiaDramaShoujo

She was dressed in white, with a mysterious orchid imprint on her forehead, her skin like jade is always covered with a veil. Since childhood, she had left her parents due to her special status and lived her life with her master in the clouds. She was not yet ten when her medicinal skills were renowned in the world. In order to save the people, she descended the mountains, however, she encountered a storm on the way to the epidemic area. The man who saved her would tease her for enjoyment, little did they know…

MTL - Go Crazy! Are You Really a Beastmaster?Chapter 429 0 life, 0 life! ?
 492.3k
3.8/5(votes)
ActionFantasyUrban LifeXuanhuan

This is a world where mountains, rivers, vegetation, animals, machinery, undead, elements… can all become war beasts.

This is a world dominated by beastmasters.

The swaying star dragon bird above the nine heavens.

A lightning elf wielding a long whip in a thundercloud.

The giant whales of the vast seas are entrenched in the mountains and seas in the depths of the ocean.

The ghost of the flame shadow jumping in the unquenchable candle.

Ji Feng flipped through the Book of Starry Sky in his hand and created one myth after another in this vast world of beasts.

Embark on a path that is unique to its own creator.

- Description from novelbuddy

Fourth Prince's DebaucheryChapter 733: The Beginning, The End [End]
 24.1k
4.6/5(votes)
HaremFantasyMatureReincarnation

As a wandering soul trapped in endless cycles of reincarnations, Claus must decide what to do in his current life.

CULPA NUESTRA③ (OUR FAULT) ENGLISH TRANSLATIONChapter 62: EPILOGUE NOAH
 47
4.5/5(votes)
FantasyRomance

Fast-paced and sizzling with a forbidden enemies-to-lovers romance, My Fault is the first book in Mercedes Ron’s Culpable trilogy. This suspenseful YA series untangles the threads of love, trauma, and secrets, perfect for fans of Ugly Love and After.Noah and Nick’s relationship started with the most passionate of fires, but after Noah’s mistake, it might have all just gone up in smoke. Nick can’t forgive her. Can’t trust her. Can’t be with her—but he also can’t stay away from her, no matter how he tries. And their inevitable crash back together will ignite the wildest flames yet. But Nick and Noah’s red-hot collision course is marked with a new and dangerous set of challenges, and the stakes aren’t just broken hearts—they’re life and death. The two will have to decide once and for all if they are truly made for each other, or if burning everything to the ground is their only chance at a future. Love might not be enough to save them, and sometimes even | forgiveness can’t fix what’s been broken.As the translator of the Culpable trilogy series Culpa Mia,Culpa Tuya,Culpa Nuestra ; by Mercedes Ronn, it is important to address the readers with a respectful permission and advice. Firstly, it is important to acknowledge that the story belongs to the author and all rights are reserved to her. As the translator, I've been granted permission to translate the story into English for a wider audience. Secondly, it is important to advise the readers to approach the story with an open mind and respect for the cultural and societal norms presented within it. The story is set in Spain and deals with themes such as love, family, and societal expectations. Some readers may not be familiar with these themes or may have different perspectives on them, but it is important to approach the story with an open and respectful attitude. Lastly, any criticism or feedback should be constructive and respectful towards the author and the translator. Personal attacks or derogatory comments will not be tolerated and will be addressed accordingly. The goal is to share the story with a wider audience and promote cultural understanding and appreciation.